ガイドライン対訳 4.3 スパムアプリの禁止(超重要)

(訳注 ここでいうスパムアプリとは、つまらないアプリ、同じようなアプリを複数出品すること、を指します)

同じようなアプリを複数作るな。

すでにたくさん世の中にあるアプリを作るな。

カーマ・スートラの定義はこの記事をご覧ください

スパムを作ったデベロッパーは最悪の場合、開発者ライセンスを削除、除名される。
(このガイドラインで多くの犠牲者あり)

複数対象に対して同じようなアプリを作る場合は、一つに集約することをおすすめする。
(訳注 美容室予約アプリ、野球チーム応援アプリ、イベント用アプリ)

原文
4.3 Spam
Don’t create multiple Bundle IDs of the same app.
If your app has different versions for specific locations, sports teams, universities, etc.,
consider submitting a single app and provide the variations using in-app purchase.
Also avoid piling on to a category that is already saturated;
the App Store has enough fart, burp, flashlight, and Kama Sutra apps already.
Spamming the store may lead to your removal from the Developer Program.

“ガイドライン対訳 4.3 スパムアプリの禁止(超重要)” の続きを読む

ガイドライン対訳 4.2.7 ミラーリング (c) アカウント作成・管理はホストから

(リモートデスクトップアプリが、特定サービスに限定される場合の制限)

(ここでいうホスト・クライアントは以下を示す
ホストデバイス…パソコン側(PC/Mac)
クライアント…iPhone/iPad/(もしくはMac))

アカウントの作成・管理はホストデバイスから開始すること。

原文
(c) All account creation and management must be initiated from the host device.

“ガイドライン対訳 4.2.7 ミラーリング (c) アカウント作成・管理はホストから” の続きを読む

ガイドライン対訳 4.2.7 ミラーリング (b) ホストとゲストは同じ画面であること

(リモートデスクトップアプリが、特定サービスに限定される場合の制限)

(ここでいうホスト・クライアントは以下を示す
ホストデバイス…パソコン側(PC/Mac)
クライアント…iPhone/iPad/(もしくはMac))

クライアントの画面とホストの画面は同じであること。
ストリーミング以外の機能は使用禁止

原文
(b) Any software or services appearing in the client are fully rendered on the screen of the host device, and may not use APIs or platform features beyond what is required to stream the Remote Desktop

“ガイドライン対訳 4.2.7 ミラーリング (b) ホストとゲストは同じ画面であること” の続きを読む

ガイドライン対訳 4.2.7 ミラーリング (a) LAN外接続は禁止

(リモートデスクトップアプリが、特定サービスに限定される場合の制限)

(ここでいうホスト・クライアントは以下を示す
ホストデバイス…パソコン側(PC/Mac)
クライアント…iPhone/iPad/(もしくはMac))

ホストは自分が所有しているものしか使えない。

ホストとクライアントはLAN内にあること。LAN外接続禁止。

原文
(a) The host device is a personal computer owned by the user, and both the host and client must be connected on a local and LAN-based network.

“ガイドライン対訳 4.2.7 ミラーリング (a) LAN外接続は禁止” の続きを読む

ガイドライン対訳 4.2.7 ミラーリングアプリの制限事項

(訳注
この項の事例では、Steam Link というアプリのリジェクトが有名です。SteamLinkが審査に出された頃、この4.2.7 リモートデスクトップアプリの詳細はありませんでした。
SteamLinkを潰すために作られた項目と言っても過言ではありません。
SteamはPC向けインディーズゲームの配信プラットフォーム)

一般的なミラーリングアプリはOK。ただし特定サービスに特化したリモートデスクトップアプリは以下に従うこと。

(訳注 ミラーリングのガイドラインはかなりややこしいです。Steam Linkを審査通過後リジェクトするくらいAppleは敵対視しているので、この分野にアプリを投入する場合は注意が必要です。)

原文
4.2.7 Remote Application Mirroring:
If your remote desktop app acts as a mirror of specific software or services rather than a generic mirror of the host device, it must comply with the following:

“ガイドライン対訳 4.2.7 ミラーリングアプリの制限事項” の続きを読む